[Lirik] Lee Hi – Scarecrow (Romanization / English / Indonesia)

Romanization
 
Geu eotteon sarangdo sigani jinamyeon
Byeonhago maneungeol wae nan moreunyago
1nyeonman jinado jigeumgwa dallajyeo
Nae saenggage apeul ireun eobseul georago
Hajiman nan nae maeumeul jal aneun geol
Byeonhajil anheulgeol neomu jal aneun geol
Sesangen jeonghaejin jjagi da itgie
Geureon sarangeun jeoldae ichyeojiji annneun geol
 
Neoneun naega neol da ijeun jul algetjiman
Dareun saramgwa haengbokhan jul algetjiman
Naneun ajikdo ireoke mot itgo isseo
Moduga tteonagado honja seoinneun heosuabicheoreom
 
Haegajigo modu jibe deureogamyeon
Neorbeun deulpane na honja seo inneun geol
Api jogeumssik an boineun eodumi
Honja inneun nal jeomjeom duryeopge hajiman
Eoneusae kkok gameun du nuneul tteoboni
Areumdaun byeoldeuri bitnago isseo
Meolli tteonan neoui geu moseupdeulcheoreom
Barabomyeonseo eonjengan naege ogireul bireosseo
 
Neoneun naega neol da ijeun jul algetjiman
Dareun saramgwa haengbokhan jul algetjiman
Naneun ajikdo ireoke mot itgo isseo
Moduga tteonagado honja seoinneun heosuabicheoreom
 
Neoneun naega neol da ijeun jul algetjiman (o naneun naega)
Dareun saramgwa haengbokhan jul algetjiman (neoreul itgo)
Naneun ajikdo ireoke mot itgo isseo (nan mot itgo isseo)
Moduga tteonagado honja seoinneun heosuabicheoreom
(Nal dugo tteonagado heosuabicheoreom)
 
Honja seoinneun heosuabicheoreom
 
English
 
 
They say to me, “Why don’t you know –
That no matter what kind of love it is, it all changes after time passes”
They say that even after 1 year, things change from now
And that there won’t be any painful things then
But I know my heart very well
I know so well that it won’t change
Because everyone has a soul mate in this world
And that kind of love cannot be forgotten
 
You may think that I forgot about you
You may think that I am happy with someone else
But I still can’t forget you like this
Like a scarecrow, who stands alone even after everyone leaves
 
After the sun sets and everyone goes home
I am standing alone in a wide field
Little by little, I can’t see ahead of me because of the darkness
It makes me more and more afraid of being alone but
When I opened my tightly shut eyes at some point
Beautiful stars were shining
Like the images of you, who left far away
As I looked at them, I prayed that you’ll come back to me some day
 
You may think that I forgot about you
You may think that I am happy with someone else
But I still can’t forget you like this
Like a scarecrow, who stands alone even after everyone leaves
 
You may think that I forgot about you (oh, you may think that I)
You may think that I am happy with someone else (forgot you)
But I still can’t forget you like this (I can’t forget)
Like a scarecrow, who stands alone even after everyone leaves
(Even if you leave me, I’m like a scarecrow)
 
Like a scarecrow, standing all by myself
 
 
Indonesia
 
 
Mereka mengatakan kepada ku, “Mengapa kau tidak tahu –
Tidak peduli apa jenis cinta itu, semuanya berubah setelah waktu berlalu “
Mereka mengatakan bahwa bahkan setelah 1 tahun, hal-hal berubah dari sekarang
Dan bahwa tidak akan ada hal-hal yang kemudian menyakitkan
Tapi aku tahu hatiku sangat baik
Aku tahu dengan baik sehingga tidak akan berubah
Karena setiap orang memiliki jodoh di dunia ini
Dan cinta semacam itu tidak bisa dilupakan
 
Kau mungkin berpikir bahwa aku lupa tentang kau
Kau mungkin berfikir aku senang dengan orang lain
Tapi aku masih tidak bisa melupakan kau seperti ini
Seperti orang-orangan sawah, yang berdiri sendiri bahkan setelah semua orang meninggalkan
 
Setelah matahari terbenam dan semua orang pulang
Aku berdiri sendirian di bidang yang luas
Sedikit demi sedikit, aku tidak bisa melihat di depan ku karena kegelapan
Itu membuatku lebih dan lebih takut sendirian, tapi
Ketika aku membuka mata yang tertutup rapat di beberapa titik
Bintang yang indah bersinar
Menggambarkan dirimu, yang meninggalkan jauh
Ketika aku melihat mereka, aku berdoa bahwa kau akan kembali padaku suatu hari nanti
 
 
Kau mungkin berpikir bahwa aku lupa tentang kau
Kau mungkin berfikir aku senang dengan orang lain
Tapi aku masih tidak bisa melupakan kau seperti ini
Seperti orang-orangan sawah, yang berdiri sendiri bahkan setelah semua orang meninggalkan
 
 
Kau mungkin berpikir bahwa aku lupa tentang kau (oh, kau mungkin berpikir bahwa aku bagitu)
Kau mungkin berfikir saya senang dengan orang lain (melupakan kau)
Tapi aku masih tidak bisa melupakanmu seperti ini (aku tidak bisa melupakan)
Seperti orang-orangan sawah, yang berdiri sendiri bahkan setelah semua orang meninggalkan
(Bahkan jika kau tinggalkan aku, aku seperti orang-orangan sawah)
 
Seperti orang-orangan sawah, berdiri sendiri sendirian
 
 
Indonesian translated originally created by KpopChart, please take it with full credit!
 
Translation Credits: pop!gasa 
Romanizations by: kpoplyrics.net

About oktavndn

Who i am? i'm just crazy fans of KPOP XD kkkk~ Hi! I'm Dina Oktaviana~ just an ordinary woman to be extraordinary. Kkkk~ I like things that make me uncomfortable. I love K-Ballad song. This really makes me uncomfortable every heard this song genre. 난 우리 가족을 사랑합니다! ^^
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s